Melody


I really love this song, It's been a long time but I forgot to post it every time I open my blog, so, I'll post it now, hope you like it Folks (^-^)


River Flows In You lyrics
By: YIRUMA

Neoreul wihan gili hana ittdamyeon,
 geugeon jigeum baro neo ane isseo,
 geureohkedo gyeondyeonaelsu ittdamyeon,
 geugose neoeui modeun geol mat gyeo bwa,

Holding you,holding you,it's in you,river flows in you,
 cheoncheonhi deo cheoncheonhi nae mamsoge gangeun heuleugo,
 Holding you,holding you,it's in you, river flows in you,
 gidarim geu gidarim ggeuteneun naega isseulgga,

neol hyanghan nae mameul deo shimgo shipeo,
 eonjena naega neol neuggilsu ittge,
 geureohkedo gyeondyeonaelsu ittdamyeon,
 geugose neoeui modeun geol mat gyeo bwa,

Holding you,holding you,it's in you, river flows in you,
 cheoncheonhi deo cheoncheonhi nae mamsoge gangeun heuleugo,
 Holding you,holding you,it's in you, river flows in you,
 gidarim geu gidarim ggeuteneun naega isseulgga

Holding you,holding you,it's in you, river flows in you,
 cheoncheonhi deo cheoncheonhi nae mamsoge gangeun heuleugo,
 Holding you,holding you,it's in you, river flows in you,
 gidarim geu gidarim ggeuteneun naega isseulgga


English
River Flows in You

If there is a road made just for you
 That road is right there in your heart
 If you can, endure it through
 Then put all of your soul into trusting it

Holding you, holding you, it´s in you, river flows in you
 Slowly more slowly
 There is a river flowing inside me
 Holding you, holding you, it´s in you, river flows in you
 Waiting the waiting
 Will I be there then?

I want to throw my heart to you
 So that I can always feel you
 If you can, hold onto it just a bit longer
 Then try to put all your heart into it

Holding you, holding you, it´s in you, river flows in you
 Slowly more slowly
 There is a river flowing inside me
 Holding you, holding you, it´s in you, river flows in you
 Waiting the waiting
 Will I be there then?

Holding you, holding you, it´s in you, river flows in you
 Slowly more slowly
 There is a river flowing inside me
 Holding you, holding you, it´s in you, river flows in you
 Waiting the waiting
 Will I be there then?

Check this link ---> http://www.youtube.com/watch?v=jXeValS-RMM

These are the English translation for some songs that I like because of their meaning.
I hope you also like it  (^-^)



Lacrimosa
Ost. Kuroshitsuji



Original / Romaji Lyrics
English Translation
kurayami no naka de mutsumi au
zetsubou to mirai wo
kanashimi wo abaku tsuki akari
tsumetaku terashiteta


Joining harmoniously in the dark
Despair and the future
The moonlight that exposes my sorrow
Shines coldly


kimi no kureta himitsu wo shirube ni
aoi yoru no shizukesa wo yuku


With the secret you gave me as a companion
I proceed into the silence of the blue night


Lacrimosa
tooku kudakete kieta
mabushii sekai wo mou ichido aishitai
hitomi no naka ni yume wo kakushite
yogoreta kokoro ni
namida ga ochite kuru made


Lacrimosa
Broken and vanishing into the distance
I want to love this dazzling world once more
I hide my dreams within my eyes
Until my tainted heart
Receives falling tears


maboroshi no basha wa yami wo wake
hikari no aru hou he
yume to iu wana ga bokutachi wo
homura he izanau


A phantom carriage parts the darkness
On its way to where there is light
The trap known as dreams
Lures us into the inferno


sora no ue no mujihi na kamigami ni wa
donna sakebi mo todoki wa shinai
Lacrimosa......


To the merciless gods above the sky
No cry will get through
Lacrimosa...


bokura wa moesakaru takigi tonari
itsuka sono sora wo yaki tsuku sou


Let us become firewood that has been burnt until we are hollow
And burn that sky until it is no more


Lacrimosa
koko ni umarete ochita
chi nureta sekai wo osorezu ni aishitai
yurusareru yori yurushi shinjite
yogoreta chijou de
namida no hibi wo kazoete


Lacrimosa
Fallen and born here
I want to love this blood-soaked world without fear
Instead of being forgiven, forgive and have faith
And remain on the face of this earth
To count the tearful days that pass


OVERFLY
This song is origianally in Japanese Language

Vocals: Haruna Luna
Lyrics: Saku
Composition: Saku
Arrangement: Saku

Reaching my hand up high, up high
Saying, “I’m certain, I’m certain”
I’ll make a wish once more
My constant thinking
gets overwhelmed by the ordinary days
It changed shape again
when it wavered
But still, I look for the meaning
for why I live in this world
When I’m lost, hurt, and frozen in place
I cry
Is it too late by now?
My internal arguments go unanswered
Everything is, yes, up to me to decide
Both the end and the beginning
Reaching my hand up high, up high
I’ll fly toward a tender light
Holding the passion lit in my heart
Saying, “I’m certain, I’m certain”
I’ll make a wish once more
I pretend not to notice
my throbbing heartbeats
Before I knew it, I got good
at faking a brave smile
The future full of hope
that I pictured so many times that I lost count
turned out to be slightly faded
In contrast to what I thought it’d be
Even if my tightly, tightly clenched hand
is fated to let go of you so easily
We can always, always
stay connected
by the definite memories left in my heart
Saying, “If only I can close
the tiny yet great and untouchable
distance between us”
I gazed at the sky blurred by tears…
Reaching my hand up high, up high
I’ll fly toward a tender light
Holding the passion lit in my heart
Saying, “I’m certain, I’m certain”
I’ll make a wish again and again

No comments:

Post a Comment